Шедевры древней японии садово парковое искусство. Садово-парковое искусство японии кратко

14 декабря 2010 года

Генетические корни японского сада с его формализованными компонентами, приемами композиции уходят в древние «доархитектурные» формы. Уходят в тот период истории Японии, который можно было бы на-звать первым этапом культурного развития этой цивилизации, связанным с поклонением силам природы. Именно тогда в древней Японии сформировалась религиозная система «синто» — «путь богов», которая впоследствии определила не только принципы формирования садово-паркового искусства, но и многие особенности японской культуры. В древнем синтоизме отсутствовали визуально воспринимаемые символы божеств, их идентифицировали с конкретными предметами или явлениями природы. Обожествление всего окружающего мира выражалось в утверждении: божество нельзя видеть, но его можно ощущать путем переживания красоты природы и ее ритма, можно приобщиться к божеству и, созерцая, постичь истину. Скрытая сила «моно-но-кэ» (материальный предмет и одновременно бесформенное, «первоначальное» пространство) и «кэ» (таинственная сила, пронизывающая все предметы и пространства). Первым вещественным олицетворением моно-но-кэ стал камень, осознанный как вместилище, оболочка божества. Это был важнейший этап философского и художественного постижения действительности, формирования не только религиозных представлений о божестве, но и соотношения предмет - пространство. Места поклонения создавались из предмета - камня, огороженного веревками, и засыпанного галькой пространства, обычно прямоугольного, в котором это божество существует. Место поклонения не имело никаких сооружений и символически отделялось от окружающей природы, в сущности, оставаясь единым с ней. Искусство камней и эмоциональное отношение к ним было отчасти связано с фаллическими культами, специальные алтари которых сохранились до сих пор. Композиционная схема сада обязательно учитывает различие камней, выражающих мужское или женское начало.

Наивный первобытный синтоизм послужил основой для двух важнейших эстетических идей, сформированных из обожествления природы и поклонения ей: символизации природной формы и символизации через пространственную форму. В течение всей своей истории Япония заимствовала художественные и другие идеи у разных народов. Однако, проходя через призму национального сознания и традиционного художественного опыта, идеи ассимилировались и совершенно видоизменялись, наполняясь новым смыслом в контексте каждой конкретной эпохи. Даже буддизм с его разработанной философией и сильной системой религиозных догматов получил в Японии иные формы, чем в Индии, Китае и других странах.

В VI веке Япония официально приняла буддизм, который ассимилировал местное учение и трансформировал его в рёбусинто, смысл которого заключается в идентификации синтоистского и буддистского божеств. Высокая духовность личности в мироощущении буддизма соприкоснулась с наделенной духовностью природой, что было основой основ синтоизма. Отсюда возникло совершенно особое восприятие окружающего мира, его неразрывного единства с человеком, их глубинной внутренней связи.

Японская культура впитала в себя в значительной мере переработанные космогонические представления об инь — ян и постоянстве изменений. «Дао рождает одно, одно рождает два, два рождает три, а три — все существа. Все существа носят в себе инь и ян, наполне-ны ци и образуют гармонию» (Лао-цзы. «Дао-дэ-цзин»).

Общие буддистские тезисы о вездесущности Буд-ды (он живет во всем, в живой и неживой природе), о перерождении (что, в общем-то, ставит человека в один ряд с природой во всех ее проявлениях) в сочетании с идеями даосизма и конфуцианства заняли важ-ное место в осмыслении отношения человека к миру природы и его места в этом мире.

Первые японские сады были созданы в древней столице Нара (VIII в.). Ансамбль города в регулярности плана и отчетливости структуры совпадал с буддистс-кой символической схемой мироздания - мандала. Нара возведен по подобию китайской столицы Чань-ань, поэтому неудивительно, что первые сады Японии тоже были созданы по образцу китайских. В летописи «Нихонсёки» упоминаются корейские мастера, которые впервые устроили на японской земле сады с искусственными холмами и мостиками в период правления императрицы Суйко, там также есть упоминание об одном человеке, имевшем прозвище «министр садов» за то, что он разбил вокруг дома великолепный сад.

Формирование самобытной культуры в VIII и IX веках проходило под интенсивным воздействием Китая, переживавшего период блистательного расцвета поэзии, живописи, архитектуры. Китайские образцы были своего рода эстетической нормой и эталоном.

Континентальная (китайская) идея сада как искусственно преобразованной природы в сочетании с пространственными представлениями анимистических культов древней Японии преобразовала традиционную форму японского средневекового сада. Сады Китая создавались как земное подобие рая, где сама красота природы должна помочь человеку проникнуть в тайны бытия и достичь бессмертия. Сад давал уединение, возможность наслаждения и созерцания мощи и величия природы.

В это время в Китае еще не существовало строгих канонов, определяющих построение сада, была общая конструктивная схема: скелет (горы) и кровь (вода), что выражало главный и общий космогонический принцип единства и противоположности двух начал - положительного, светлого мужского (гора или камень) и отри-цательного, темного женского (вода). Сама композиция сада должна была оставлять впечатление свободы, не-принужденности и нерегулярности, свойственных самой природе — этой могучей стихии, прекрасной в своей естественности, в единстве и столкновении своих сил. Передать пульс природы, ее жизненный ритм невоз-можно случайным соотношением ее отдельных деталей. Задача художника — понять внутренний смысл жизни природы и выразить его в своем произведении.

Китайская идея искусственного и одновременно естественного сада еще не была воспринята в культуре Нара, времени утверждения буддизма. Создавая большие архитектурные комплексы, такие, как Тодайдзи, архитекторы оставляли природное окружение в своих естественных формах, организуя пространство вокруг храмов планировкой путей движения процессий. Разум и воля архитектурно-планировочного решения контрастировали со стихийностью природы, а не соответствовали ей, как это произойдет в последующей эпохе — Хэйан, важнейшем периоде в истории японской художественной культуры.

Ощущением, чувством, переживанием красоты че-ловек проникал в сущность бытия. Но буддистская иллюзорность и эфемерность мира лишали чувство красоты жизнерадостности. Красота быстротечна, она мгновенна, едва уловима и преходяща, готова в следующий миг исчезнуть бесследно. Изысканная хэйанская куль-тура основала новый тип отношения к миру - любование. Не просто наблюдение, а переживание и острое восприятие. Красота открывается человеку только в моменты наивысшего эмоционального напряжения. А язык подлинной эмоции - это поэзия, и именно в эту эпоху были созданы классические произведения японской литературы. Хэйанская культура оказала решающее воздействие на формирование японского садово-парко-вого искусства, поскольку открыла новое отношение человека к природе — созерцание.

На смену изысканной и утонченной эпохе Хэйан приходит мужественный, брутальный культ силы эпохи Камакура (XIII - XIV вв.). Являясь практически антитезой предыдущему периоду, время военного дворянства создало предпосылки для формирования нового отношения к природе. Не чувственная красота, олицетворяющая переживания че-ловека, но одушевленность, могущество и сила природы кажутся теперь ее главными качествами.

После объединения страны под властью сегунов Асикага обе культуры — хэйанская и камакурская постепенно сближаются, что послужило основой для расцвета искусств периода Муромати. Идеалам пришедшего к власти военного сословия соответствовало учение дзэн. Признание духовности человека, восприятие человека как части природного мира, равнозначной всему другому, определило отношение дзэн к окружающему. Природа не противостоит человеку как враждебная сила, он един с ней, он — часть ее. «Познавая мир, познаете самого себя». Согласно учению дзэн, в созерцании природы самое главное - слияние субъекта и объекта, ощущение человеком природы как части своего естественного бытия. «Красота заключена не в форме, а в смысле, который она выражает, и этот смысл раскрывается, когда наблюдатель всю свою сущ ность передает носителю этого смысла...».

Аскетизм дзэн основан на уважении к природе, но это не подавление личности, а отсутствие эгоизма в отношении с миром природы, отказ от самоутверждения. Аскетизм дзэн — это простота, умеренность, мужественность, его путь — интуитивное постижение родства с миром природы во всех его проявлениях. Внутренняя суть природы подобна сути человека и понять ее логически невозможно. Интуитивное постижение истины возможно в один из моментов просветления. «Вселенная каждый раз возникает, когда человек открывает глаза, чтобы взглянуть на нее». Не отрицая полностью интеллект, дзэн признает его лишь в той мере, в какой он совпадает с интуицией. Образ-символ, образ-знак помогают поэтически-метафоричному способу мышления дзэн иррационально, интуитивно постичь истину. Такой тип художественного мышления определил структуру канона японских садов, которые в этот период стали лаконичным и концентрированным выражением мироздания. Эстетическая ценность растений, камней, песка и воды в семиотической природе японского садового искусства является второстепенной по сравнению с тем, что они символизируют.

Синтоистская традиция символики пространства путем его отождествления с божеством выросла в сред-ние века в устойчивую традицию одухотворения архитектурно-пространственной формы, насыщения ее этнической и религиозно-философской содержательностью. При этом изменение пространственных концепций в средневековом искусстве садов от его сложения в периоды Нара и Хэйан к канонизации жанра под влиянием буддизма дзэн в эпоху Муромати в целом было явлением сложным и многослойным.

Все в Японии гармонично и безупречно. Садово-парковое искусство Японии также строго подчиняется этим принципам. Начало формирования этого искусства было положено во времена первого развития японской культуры. Именно синтоизм, как религия гармонии с природой, стал традиционной религией древних японцев, которые были преданы красоте, как верный слуга своему господину. Именно верования «синто», что в переводе значит «путь богов», значительно повлияли на развитие и принципы садово-паркового искусства.

В синтоизме, божества отождествлялись с явлениями природы, которые считались вместилищами их сил и существа. Древние японцы полагали, что божество нельзя увидеть, однако его проявления отражаются во всем вокруг. Созерцание красоты и ритма окружающей природы поможет осознать и приблизится к гармонии божественного мира, пронизывающего материальный мир. «Моно-но-кэ» - это то единение, та гармония божественного и видимого мира, которая являлась предметом поклонения древней Японии. Первым воплощением моно-но-кэ был камень, который, согласно верованиям синтоизма, был вместилищем божественного духа, так сказать оболочкой божества. Почитание камня стало одним из самых важных этапов осознания настоящей действительности. Места поклонения созидались таким образом: собственно оболочка божества – камень помещался в засыпанное галькой пространство и огораживался веревками. Благодаря такой конструкции, предмет поклонения оказывался не отделим от окружающей природы, и оставался с ней единым целым. И по сей день в композиции японского сада сохраняется различие камней, символизирующих мужское и женское начало.

Каким бы наивным не казался первоначальный синтоизм, именно благодаря нему сформировались две основополагающие эстетические идеи: заключение символов в природных и в пространственных формах. Несмотря на то, что на протяжении всей своей истории, Япония часто заимствовала идеи у других народов, эти идеи принимали совершенно иные формы, и становились, в конце концов, истинно японскими, наполняясь, каждый раз новым смыслом при смене династии.

Буддизм Японии, заимствованный в VI веке, также обрел совершенно иное выражения и совершенно иные философские принципы, чем в Индии, где собственно и родилась эта вера, или в Китае, откуда и была заимствована. Японский синтоизм и буддизм слились в одно целое – рёбусинто. Духовность природы в синтоизме и личности в буддизме произвели на свет новую духовность, определяющуюся слиянием синтоистского и буддистского божества. Именно здесь родилось неразрывное восприятие окружающего мира и человеческой природы.

Японская культура включила в себя и представления о природе инь и ян – мужском и женском начале бытия, активном и пассивном началах, а также убеждение о устойчивости изменений. Единение инь и ян образует гармонию. Со временем все эти принципы воплотились в структуре расположения предметов японского сада.

Впервые, упоминание о японском саде датируется VIII веком. В древней столице Японии, Нара, которая по своему устроению была идентична мандале – буддистской схеме мироздания, японские сады были устроены по подобию китайских. В древних летописях существуют упоминания об устроении садов в период правления императрицы Суйко. Период с VIII по IX века характеризуется множественными заимствованиями культуры Китая, который на то время был центром восточного искусства. Именно китайские эталоны воспринимались настоящим культурным образцом.

Китайские сады воплощали собой представления людей о рае, где они могли бы, наслаждаясь красотой окружающего, постигнуть истину. Блаженство от созерцания великолепия природы должно было принести полное единение с божеством. В то время не было строгих принципов обустройства сада. Однако один принцип был обязателен: воплощение скелета (символ которого - камни) и крови (вода), что символизировало единение в плоти светлого мужского начала (ян) и темного женского (инь). Композиция сада должна была воплощать свойства самой природы – изменчивость, текучесть, естественность и единство в разнообразии и противоположности. Каждый мастер создавал японский сад в соответствии с этими законами, и в то же время выражал свое понимание природы.

Во времена Нара еще не существовало понятия о единении искусственного и натурального сада. Природный сад оставался нетронутым, а пространство организовывалось путем планирования движения процессий. В следующем периоде развития японской культуры Хэйан человеческое привнесение в структуру сада будет соответствовать природной, а не контрастировать с ней. Изощренная культура Хэйан требовала напряженного восприятия красоты, что составляло новое восприятие мира. Это восприятие - созерцание. Именно остротой переживания человек проникал в сущность бытия. Классическая японская поэзия сформировалась в утонченную эпоху Хэйан.

С приходом воинственной эпохи Камакура изменилось и отношение к искусству создания сада. Теперь уже не столько чувственность и тонкость восприятия природы играло решающую роль, но мощь и непокорность природных сил.

После прихода к власти сегунов Асикага, противоположные культуры Хэйан и Камакура несколько сблизились и преобразовались в единую. На этот период приходится расцвет дзэн - буддизма в Японии, что не замедлило отразиться и на искусстве создания сада. Дзэн предполагает не противостояние природы и человека, а их гармоничное единение, отождествление объекта и субъекта созерцания. Главное в дзэн – это простота и умеренность, постижение единения на основе интуитивного восприятия, мышление дзэн нерационально, он почти полностью отвергает проникновение в суть вещей разумом. И соответственно, именно эти принципы отразились на культуре создания японского сада этого периода. Канон создания сада предполагает основание не на эстетической ценности предмета (камней, песка, воды, растений), а на символе, который он несет в структуре мироздания.

Вы в сад ко мне зашли
Полюбоваться вишнею цветущей.
Я рад.
Когда цветы осыпятся,
Скучать я буду.
(Отикоти Мицунэ)

Найти правильное решение проблемы или отдохнуть и поразмыслить, японцы предпочитают в саду, будучи уверены, что природа – это идеал для подражания, что в ней философия жизни, и человеку нужно лишь понять ее.

Вот расцвела в саду моём гвоздика,
Что посадила милая моя,
Мне говоря:
«Когда настанет осень,
Любуясь на неё, ты вспоминай меня!»
(Отомо Якамоти)

Стремление приблизиться к природе и привело японцев много веков назад к созданию садов своеобразного стиля.

Верно, кто-то возле водопада
Обрывает нити ожерелий, —
Сыплется все время белый жемчуг
На края цветные
Рукавов атласных…
(Аривара Нарихира)

Японцы любят подолгу смотреть на камни и воду, которые, по их мнению, обладают магической силой. Неотрывное созерцание и любование красотами природы позволяет забыть о тяготах обыденной жизни, расслабиться и прийти к душевному равновесию.


Право, приятно,
Когда просидишь целый день
Дома за книгой,
Вдруг у ворот услыхать
Близких друзей голоса.
(Татибана Акэми)

Японский сад – это небольшой уголок естественной природы, состоящий из пяти компонентов: духовного – идеи – и четырех материальных – камней, воды, растений и архитектурных элементов, обозначающих связь человека с природой. В основе идеи создания японского сада заложены понятия восточной религии и философии , что выражается в различных композиционных решениях. Это и сад холмов, прудов и островов, это также место для проведения чайных церемоний, для прогулок, философский сад и другие японские сады с разной степенью сложности.

Все японские сады объединяют общие черты : отсутствие прямых линий и симметрии (извилистые тропинки или ручей не должны разделять сад на равные симметричные части); соединение статических и динамических деталей; обязательное наличие камней, гальки, мхов; невысокие растения с учетом их роста и цветения; преобладание растений зеленого, серого и коричневого цветов; камерность сада, закрытость от внешнего мира бамбуковыми изгородями или калитками, что означает отделение от мира суеты и повседневных проблем.

Тишина вокруг.
Погружается лист каштана
в ручей прозрачный.
(Сёхаку)

Для японского сада выбирают уголок уединенный, скрытый от глаз соседей. Это место покоя и медитации. Его желательно отделить живой изгородью, посадив, к примеру, кизильник блестящий или спирею острую.


В этом мире
Горестей поросль густа,
Но в зарослях бамбука
Страннику сыщется ночлег,
Привидится любимая во сне
(Фудзивара-но Тосинари)

Японские сады возникли под впечатлением китайских садов. Отличие японского и китайского садов С.С. Ожегов описывает так «… В Японии сад формируется вокруг компактной, как правило, симметричной, группы зданий. Китайский сад включает симметричные группы зданий с осевым построением и обычно с внутренними дворами. В Китае основные, наиболее выразительные точки зрения на пейзажа подчёркнуты беседками, воротами, специальными круглыми проёмами (в форме луны). Японский сад проектируют так, чтобы смена красивых пейзажей шла непрерывно вдоль обусловленного пути следования…».

Японский сад - сложное для восприятия произведение садово-паркового искусства, которое, как и любой другой аспект необычной для европейцев культуры Страны восходящего солнца, невозможно понять, не углубившись в ее историю, традиции и религиозные верования. Нужно учитывать и тот факт, что к природе японцы относятся не так, как европейцы: они считают, что ее нельзя постичь логически, а только интуитивно.

Традиционные сады (Kanji, nihon teien) в Японии можно найти повсюду: в частных домах или по соседству - в городском парке, в Буддистских храмах и Синтоистских святынях, в исторических достопримечательностях, вроде старых замков. Много японских садов более известны на Западе как сады Дзен. Чайные мастера по старому обычаю создавали изысканные японские сады совершенно другого стиля, восхваляя деревенскую простоту.

Типичные японские сады включают в себя несколько обязательных элементов, настоящих или символических:

  • - каменный фонарь среди растений
  • - вода
  • - остров
  • - мост, ведущий к острову
  • - чайный домик или павильон

Обращаясь к истории, надо отметить, что очень трудно назвать дату возникновения первых японских садов, за исключением нескольких археологических находок в городах Азука, Нара и Киото с небольшими остатками садов Ранней Японии. Хотя некоторые источники, например Японская летопись восьмого столетия (Nihon Shoki), вносит небольшую ясность в этот вопрос.

В ее текстах упоминаются сады, которые принадлежали правящему классу. Некоторые источники указывают на то, что эти сады могли послужить образцом для садов в поместьях периода Хэйян. Должно быть, дизайн ранних садов испытывал серьезное религиозное влияние, связанное с приданием большого значения природным объектам в синтоистских верованиях. японский китайский сад парк

Несмотря на то, что истинное значение несколько неясно, одно из японских слов для сада звучит как niwa - обозначает место, которое убирали и очищали в ожидании прихода kami - божественного духа синтоизма. Преклонение перед большими скалами, озерами, вековыми деревьями и другими уникальными объектами природы сильно повлияло на внешний вид японского сада.

С приходом Буддизма, японские сады начали обращаться и к мифическим горам, островам и морям. Эти образы, часто в форме камня или группы камней, продолжают играть роль в дизайне японских садов, хотя не всегда дано знать - их умышленно включали в ландшафт в ранние века или это продукт более поздней интерпретации. Одно ясно, что пруд или озеро обычно включались в ранние проекты, и эти элементы прошли через всю историю японских садов.

Как буддизм и даосизм проникли из Кореи и Китая, так и много других элементов ранней японской культуры стали причиной того, что ранние проекты сада в Японии, возможно, подражали корейским или китайским образцам (исторические записи Периода Азука предполагают, что проект сада для Soga no Umako, вероятно, имел корейский образец).

Вода по площади может занимать от 30 до 70%, устраиваются острова, всевозможные мостики. Камень и вода символизировали мощные силы природы, и эти устройства садов по сей день не утратили своего символического значения. Отдельные и собранные в композиции камни (исигуми) являются «скелетом» сада. Камни в садах всегда располагались по особым правилам, их подбирают по типу, цвету, фактуре.

Японский сад пропитан символикой, например, острова в водоёмах - черепаха, журавль.

Создавались сады мхов, сады камней, миниатюрные сады, сады для чайных церемоний.

Именно в Японии научились специально старить камни, скульптуры, выращивать миниатюрные растения.

«… Традиции Киото различают три типа садиков: «Ке» предназначен для внутренних домашних нужд; «Харе» служит для формальных традиционных церемоний; сады «Суки» несут только эстетическую функцию. Нередко в одном садике сливаются функции «ке» и «харе» или «харе» и «суки»…»

Японский сад - особый сад, мы у себя дома всего лишь приспосабливаем его к естественному природному окружению и культуре страны, в которой он создаётся. Нам удаётся только придать японский колорит какому-либо одному участку своего сада или же использовать отдельные элементы как садовые украшения, например, японские фонари их расставляют независимо от изначальной символики как исключительно декоративные садовые украшения.

Чтобы создать атмосферу Востока, достаточно соорудить маленький пруд и сады из камней или?песка или гравия, расположить фонари в восточном стиле. Как правило, мы создаём гибрид японского и традиционного западного стилей, такое смешение стилей может выглядеть очень эффектно, чем строгое подражание японскому стилю.

Японский сад (яп. “ъ–{’л‰Ђ, ‚Й‚Щ‚с‚Д‚ў‚¦‚с, нихон тэйэн или яп. ?a -’л‰Ђ, ‚н‚У‚¤‚Д‚ў‚¦‚с, вафу тэйэн ) -- разновидность сада (частного парка), принципы организации которого были разработаны в Японии в VIII--XVIII веках.

Начатая первыми храмовыми садами, основанными буддийскими монахами и паломниками, постепенно складывалась вся прекрасная и сложная система японского садового искусства.

В 794 году столица Японии была перенесена из Нары в Киото. Первые сады напоминали места для проведения праздников, игр и концертов под открытым небом. Садам этого периода присуща декоративность. В них высаживали множество цветущих деревьев (сливу, вишню), азалии, а также вьющееся растение глицинию.

Однако в Японии есть и сады без зелени, созданные из камня и песка. По своему художественному замыслу они напоминают абстрактную живопись.

Японский сад символизирует совершенный мир земной природы, а иногда выступает олицетворением Вселенной. Характерными элементами его композиции являются искусственные горы и холмы, острова, ручьи и водопады, дорожки и участки песка или гравия, украшенные камнями необычных очертаний. Пейзаж сада формируется с помощью деревьев, кустарников, бамбука, злаков, красиво цветущих травянистых растений, а также мха. На территории сада могут также размещаться каменные фонари, беседки, чайные домики.

Формирование основ японского садоводства происходило под влиянием эволюции японской архитектуры, а также религиозно-философских представлений японской знати. Изначально сад был составной частью резиденций аристократов, но впоследствии был заимствован буддистскими монастырями и знатными самураями. С XIX века он получил распространение среди японских простолюдинов, став неотъемлемой частью многих частных домов. В XX веке сооружение садов в японском стиле стало популярным и за пределами Японии.

Тремя наиболее известными садами Японии традиционно считаются Кэнроку-эн (Канадзава), Кораку-эн (Окаяма) и Кайраку-эн (Мито).

«Три сада Японии»:

Кэнроку-эн

Кораку-эн

Кайраку-эн

Монастырские сады:

Сад Рёан-дзи

Сад Тофуку-дзи

Сад Сайхо-дзи

Сад Дайтоку-дзи

При создании ландшафта японские мастера, прежде всего, старались выявить самобытность каждой вещи.

Восемь основных принципов обустройства парка, разработаны китайскими архитекторами:

  • 1. Действовать в зависимости от внешних условий (наличие воды, рельеф местности);
  • 2. Максимально использовать окружающую природу (использовать то, что находится за забором и вокруг);
  • 3. Отделять главное от второстепенного (что будет главное на участке - то и нужно выделить);
  • 4. Использовать контрасты (большое и малое, светлое и тёмное, высокое и низкое, широкое и узкое и …);
  • 5. В малом добиваться большего;
  • 6. Использовать постепенное раскрытие видов;
  • 7. Использовать гармонию пропорций;
  • 8. Учитывать время восприятия пейзажа.

Кроме того, существуют сады, подчиненные одной идее, например сады камней, воды, мхов, времен года. В них главным «действующим лицом» становятся соответствующим образом расставленные группы камней или водопад, или различные по цвету и фактуре мхи, или одинокое дерево на невысоком пригорке

Список литературы

  • 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%B0%D0%B4
  • 2. Николаева Н. С. Японские сады. -- М.: Арт-родник, 2005.
  • 3. ЃwЉв”g “ъ–{’л‰ЂЋ«“TЃxЏ¬–мЊ’‹g Љв”gЏ‘“X ISBN 4000802070
  • 4. ЃwђAЋЎ‚М’л Џ¬ђмЋЎ є‰q‚МђўЉEЃx“тЌи”Ћђі Т “c”Ё‚Э‚И‚ЁЋB‰e ’WЊрЋР ISBN 4473011585
  • 5. ЃwЊНЋRђ…Ѓx ЏdђXЋO-ж ‰НЊґЏ‘“X ISBN 4761101598
  • 6. ЃwЊГ‘г’л‰Ђ‚МЋv‘zЇђ_ђеђўЉE‚Ц‚М“ІњЫЃx‹аЋq-T”V Т Љpђм‘IЏ‘ ЉpђмЏ‘“X ISBN 4047033391
  • 7. Ѓw’л‰Ђ‚М’†ђўЋjЃx‘«-?‹`ђ­‚Ж“ЊЋRЋR‘‘ -рЋj ¶‰»ѓ‰ѓCѓuѓ‰ѓЉЃ[ ”т“c”Н v ‹gђмЌO ¶ЉЩ ISBN 4-642-05609-2
  • 8. http://www.biolokus.ru/landshaft/styles.html